Why Zawgyi????



ဇော်ဂျီသွင်းထားတော့ Google ရဲ့ app အများစုမှာ မြန်မာစာတွေမမှန်တော့တဲ့ပုံပါ။
နောက်ဆိုဒါမျိုးတွေများလာပါတော့မယ် Google က မြန်မာတွေဖတ်လို့ရအောင် မြန်မာလိုရေးထားသော်လည်း ဖတ်မရတာတွေ။
ဇော်ဂျီကမကောင်းတာ မဟုတ်ပါဘူး။ ကောင်းခဲ့ပါတယ်၊ သူ့ကြောင့် web ပေါ်မှာ မြန်မာလို ရေးနိုင် ဖတ်နိုင်ခဲ့ပါတယ်၊ ဒါပေ့မယ် ခုခောတ်မှာ ရေးနိုင် ဖတ်နိုင်ရုံနဲ့ ကျေနပ်မနေသင့်တော့ပါဘူး။ ကွန်ပျူတာက မြန်မာစာကို သဘောပေါက်နားလည်ပြီး ရေးထားတာတွေကိုဖတ်ပြတာ ဥပမာ မျက်မမြင်တွေကိုဖတ်ပြတာမျိုးပေါ့ သူတို့လည်း fb သုံးချင်မှာပဲ။ ဘာသာပေါင်းစုံကနေ မြန်မာစာကို computer ကဘာသာပြန်ပေးတာမျိုးတွေပါ။ခုဆို google translate မှာရနေပါပြီ ဇော်ဂျီနဲ့တော့မဟုတ်တာသေချာပါတယ်။ ဒါကြောင့်နည်းပညာ ကျွမ်းကျင်သူများကလည်း စတင်ပြီ ယူနီကုဒ်ကို သုံးကြည့်စေချင်ပါတယ်။ ကွန်ပျူတာသုံးမြန်မာစာဟာ အိမ်နီးချင်ငံတွေနဲ့ ယှဉ်ရင်တော်တော်နောက်ကျကျန်နေခဲ့ပါပြီ။ ဒါကြောင့် ယူနီကုဒ်ဆိုတာလေးကို သုံးကြည့်စေချင်ပါတယ်လို့။ ကီးဘုတ်လုပ်ရင် ဇော်ဂျီ ယူနီအတွက် လုပ်ပေးရတဲ့ ဒုက္ခမှလည်းလွတ်ချင်ပါပြီလို့။
ယူနီကုဒ်ကပိုင်ရှင်မရှိလို့ ယူနီကုဒ်ကိုသုံးလိုက်လို့လဲ ပိုင်ရှင်ချမ်းသာသွားမှာမဟုတ်ပဲ မြန်မာစာသုံးသူအားလုံးအတွက်သာ ကောင်းကျိုးရမှပါ.... :)
P.S: ခုရေးတာစာလုံးပေါင်းတွေမှားလို့ ပြန်လိုက်ပြင်နေရတယ် :P ခုလိုပြန်တွေ့မှပြင်ရတာ မဟုတ်ပဲ ရေးတုန်းကတစ်ခါတည်း မှားတာပြပေးတာမျိုးကော မလိုချင်ကြဘူးလား? :D
Credit Thant Thet

Comments

Popular posts from this blog

Oppo ဖုန်းများတွင် Unicode ပြောင်းပုံ

MacOS Myanmar Unicode Keyboard

Typing Tutor For Myanmar Unicode