Skip to main content

Back to work


အလုပ်မလုပ်တာ ၃ နှစ် ရှိသွားတယ်။ အခု လုပ်ငန်းခွင်ပြန်ဝင်တော့ ယောင်ချာချာနဲ့။ ဦးနှောက်ကလည်း အရင်လို အလုပ်မလုပ်တော့ဘူး။ အလုပ်နဲ့ပတ်သတ်တဲ့ဟာတွေလည်း မနည်း အစပြန်ဖော်နေရတယ်။ မသိ မတတ်ပါဘူး ဆိုမှ တရုတ်တွေနဲ့ အလုပ်တွဲလုပ်ရတော့ ယီး တွေဖြစ်ကုန်ရော။

တရုတ်တွေနဲ့ ခုမှ စပြီး တွဲလုပ်ဖူးတာပဲ။ လက် ကို ဆယ်ခါပြန်အောင် လန်တယ်။ အရင်က တွဲ အလုပ်လုပ်ဖူးခဲ့တဲ့ ဖိလစ်ပိုင်နဲ့ အိန္ဒိယတွေနဲ့စာရင် တခြားစီပဲ။
ရောက်ရောက်ချင်း ပိုက်လိုင်းတွေ မသိလို့ diagram ဖတ်တယ်။ စ တွေ့တာပဲ။ diagram ထဲက valve number တွေ က အပြင်မှာ မရှိဘူး။ ရှိတဲ့ဟာကလည်း ဖတ်မရအောင် ပျက်စီးနေတာများတယ်။ valve name plate တွေပါ ဆေးသုတ်ပစ်ထားတာတွေရော(မော်တာ name plate တွေရောပဲ)။ valve name plate တင် မကဘူး။ machinery name plate တွေပါ ဆေးသုတ်ပစ်ထားတာ။ ကောင်းရောကွာ။ နောက်ပြီး ပြသနာက communication မှာ ပြသနာ။ English လို ပြောတတ်တာ လက်တဖက်စာပဲ ရှိတယ်။ ဒါတောင် တဝက်က ကိုယ်နဲ့ပြောခါနီးရင် ကိုယ့်ကို အလုပ်ခိုင်းခါနီးရင် dictionary ပြေးလှန်နေရတာ အမော။ အဓိက machinery တွေတော့ English လို ပြောသင့်ပါတယ်။ ဒါပေမယ့် ပေါက်ဖော်တွေက Engine , pump, motor က အစ ရှိသမျှ အင်ဂျင်နီယာ အခေါ်တွေကို တရုတ်လို ဘာသာပြန်ပြီး ပြောတော့ သူတို့ တိုင်ပတ်ကုန်ရော။ တော်သေးတယ်။ ကိုယ့်ရဲ့ ဆရာတွေ မြန်မာမှာကတည်းက အင်္ဂလိပ် လိုပဲ သင်ပေးခဲ့လို့။ လျှပ်စစ်ထုတ်ပေးသည့် မီးစက် တို့ ဘာတို့ မပြောခဲ့လို ခုကျ အဆင်ပြေတာ။

နောက်ပြီး ကျွန်တော်ကအဆဲသန်တယ်ဗျ။
ဆဲတာကလည်း မပြောနဲ့။ မြင်းခြံသားကိုး။ မွေးကတည်းက ဆဲလာတာ။ ဒီရောက်တော့လည်း ဆဲတာပါပဲ။ မြန်မာလိုဆဲလိုက် အင်္ဂလိပ် လို ဆဲလိုက်နဲ့ပေါ့။(စိတ်ကူးပေါက်ရင် ရုရှားလိုပါ ဆဲလိုက်သေးတယ်) ဟုတ်တယ်။ လုပ်ရ ကိုင်ရ အဆင်မပြေရင် ဘယ်သူ့မှ အပြစ်ပြောလို့လည်း မရမယ့်အတူတူ အော်ဆဲ ပစ်လိုက်တာ ကောင်းတယ်။
တရက်တော့ ကိုယ့်အထက်က အရာရှိက ဗရုတ်သုတ်ခလုပ်သွားတော့ သူ့ကို ထိုင်ဆဲပါလေရော။(F.W.G ထဲကို သန့်ရှင်းရေးလုပ်တာ သူက အပျင်းကြီးပြီး sight glass တွေအကုန်မဖွင့်ပဲ acid လောင်းထည့်တော့ အထဲက gas တွေနဲ့ ပေါင်းပြီး ထည့်သမျှ acid တွေအကုန် အပြင် ပြန်ကန်ထွက်ကုန်တာ) ကိုယ်ဆဲတော့ သူ့ခမျာလည်း မျက်လုံးလေး ပေကလပ် ပေကလပ်နဲ့ 😁
အဲ့တာနဲ့ အလုပ်လုပ်လာတာလည်း ၆ လ ရှိပြီ။
မနေ့က ကိုယ့်ဆရာနဲ့ စကားပြောရင်းနဲ့ ဟေ့ရောင် မင်း အော်အော်နေတဲ့ f**k ဆိုတာ ဘာကိုပြောတာလဲ ဆိုပြီး မေးပါလေရော။
ငိုးမတရုတ် ။ ရယ်ရမလို ငိုရမလဲ နဲ့။ ဘယ်လိုရှင်းပြလို့ ရှင်းပြရမှန်းမသိဖြစ်သွံားတယ်။

Comments

Popular posts from this blog

ပြည်ထောင်စု font

Pyihtaungsu Font Downloads Windows 7 – Microsoft Office အားလုံးအတွက် – Pyidaungsu-1.8_Regular.ttf ဖောင့်   [ DOWNLOAD ]     Mirror Link (Google Drive) – Pyidaungsu-1.8_Bold.ttf ဖောင့်   [ DOWNLOAD ]     Mirror Link (Google Drive) Windows 10 & 8 – Microsoft Office 2013, 2016 အတွက် – Pyidaungsu-2.5_Regular.ttf ဖောင့်   [ DOWNLOAD ]     Mirror Link (Google Drive) – Pyidaungsu-2.5_Bold.ttf ဖောင့်    [ DOWNLOAD ]     Mirror Link (Google Drive) iPhone, iPad အတွက် – Pyidaungsu-2.4.mobileconfig ဖောင့်ပရိုဖိုင် Safari Browser ကိုသုံး၍ ဒေါင်းပါ    [ DOWNLOAD ]     Mirror Link (Google Drive) Download Myanmar Unicode Keyboards KeyMan Keyboard အသုံးပြုခြင်း Download Myanmar Unicode Fonts Myanmar3 အဟောင်း – Myanmar3_MultiOS.ttf ဖောင့်   [ DOWNLOAD ]      Mirror Link (Google Drive) Myanmar3 2018 – Myanmar3_2018.ttf ဖောင့်   [ DOWNLOAD ]     Mirror Link (Google Drive)

Oppo ဖုန်းများတွင် Unicode ပြောင်းပုံ

Oppo Ufont ကို အရင်ဆုံး Download လုပ်ပါ။ Click here to download 1. Download   2. Download   3. Download    Color OS 6 နှင့်အထက်ဖုန်းများတွင် 1. Setting / Languages and regions / Regions,တွင် Myanmar ပြောင်းပါ။ 2. Display & Brightness / Support Dai Characters, ကို ဖွင့်ပေးပါ။ Color OS 5.2 ဖုန်းများတွင် 1. Install Font App ကို install လုပ်ပါ။ 2.App ကို Change font ကိုနှိပ်ပြီး နှစ်သက်ရာ font ကို  apply လုပ်ပါ။ ____________________________________________

Typing Tutor For Myanmar Unicode

မြန်မာယူနီကုဒ်အတွက် စာရိုက်လေ့ကျင့်ဖို့ software ပါ။ http://www.rapidtyping.com/downloads.html   အောက်ကlink က ကိုထွန်းထွန်းနိုင် လုပ်ထားတဲ့လေ့ကျင့်ခန်းဖိုင်ပါ https://drive.google.com/file/d/0Bzb1JrfPDj1eWHJjcUdiNXJpdDg/view